Jump to content
The Pen is Mightier than the Sword

Lady Celes Crusader

Troubadour
  • Posts

    1,573
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by Lady Celes Crusader

  1. She looks at the Jadus and admires what she sees within him. His gaze intrigued her as it is the only expressing feature of his face. She sees the strenght, the courage, the loyalty and the evilness needed for this invasion. "My magic and your sword shall pave the way of the Hand's victory, Jadus." She looks around, looking for any other warrior willing to vonlunteered. She looks at the gross hand she drew on her wrist. The crudeness and the dry blood on it gaves a gruesome look onto it. "I just can't wait to hear their screams fueled with terror. I just can't wait to see their tears born from sorrow. I just can't wait to see who else will step in so that all this destruction comes true."
  2. Quatrième partie Clodieau, n'ayant pas digérer le coup pendable que le groupe de Romulus lui a fait subir, décide d'un plan plutôt comique. Durant la nuit, lui et son groupe machinent une trappe rigolotte. Pendant que l'équipe de son rival dort, la bande de malins met son plan à exécution. - "A-t-on le droit de se servir de la magie pour construire notre fosse?", demande Galopard. - "Toute amélioration touchant que le fort peut être fait avec de la magie." lui répond son chef. Galopard, qui est un apprenti mage de la magie destructive, lance un sort de feu qui fait fondre vite fait la neige. Bientôt, un fossé de trois mètres de pronfondeur entoure la construction de neige. Le Balafré, un adepte de la magie verdoyante, fait apparaître des lierres et Clodieau s'affairait à recouvrir les lierres de neige. - "Parfait!", s'exclame un Louveteau satisfait, "Est-ce que les mini-catapultes sont camouflées?" - "Ouiiiiiiiii!", répond une Galadrielle enthousiaste, "Toulaneau m'a beaucoup aidé parce qu'il est gentil!" Les mini-catapultes en questions n'étaient qu'en que le tronc avec un bol dans laquelle des boules de neiges y étaient stockées. Elles ne se déclencheront que lorsque Romulus et compagnie tomberont dans le piège. - "Très bien!", approuva Clodieau, "Allons retourner nous coucher, je veux voir la tronche que Romulus va faire." Les enfants obéissent à leur chefs et rentrent dans leur demeures en pouffant de rire. Le lendemain matin, les 2 camps prennent place dans leur forts respectifs et conconctent la tactique de la journée. Romulus prépare une offense contre le fort adverse. - "Puisqu'un bélier est inutile", commence-t-il, "il va nous falloir deux échelles. Chaque échelle sera retenue par deux d'entre nous pour qu'ils ne puissent pas nous renverser. Évidemment, ceux qui vont grimper en premier seront les plus coriaces et les plus endurant d'entre nous." Il fait une pause et boit un verre de jus de pomme que sa mère, une mage adepte de la magie de la nature, lui a concocté. - "Lorsque les deux premiers auront pénétrer dans le fort", poursuit-il, "deux par deux, vous allez leur prêter main forte." - "J'aime bien chette idée", commente Taupius, "elle est chimple et efficache contre eux. Même si on va che faire bombarder de boule de neige, j'ai prévu des cashque anti-boules de neige." - "Tiens donc!", dit le grassouillet Pommulus, "Ça t'arrive de penser, le Bigleux?" - "Comment tu a ocher m'appeler, Boule de graiche?", lui répond le binoclard. - "ÇA SUFFIT!", ordonne Romulus, "Le moment n'en est pas venu aux enfantillages!" Toute la salle cligne alors des yeux et fixe son chef avec des regards interogatifs dans les yeux. - "Laisser faire," soupir celui-ci avec découragement, "Il est temps d'aller au front." Entretemps, l'équipe de Clodieau guette l'arrivée de ses adversaires. Ils ont toute leur réserve de boules de neiges à leur portée. Soudainement, la bande des fiers à bras, avec la petite Ciboulette qui courrait derrière, se précipite tout droit vers le piège, avec les échelles sous les bras. Pommulus et Taupius étaient les premiers à tomber dans le piège. Leur chute entraîne alors tous ceux qui tenaient les échelles avec eux. Seule Ciboulette arrête à temps. Les mini-catapultent se déclenche et le groupe de Romulus est aussitôt bombardée de boules de neiges avec un archarnement inoui. - "ROMULUS", hurle Ciboulette Tous ce qu'elle avait comme réponse n'étaient qu'une série de "Ouille", de "Aie" et de "Ayoye". Romulus, réalisant qu'une des échelles s'est brisée lors de l'impact, se résigne à se rendre. - "CLODIEAU!", cri-t-il, "TU A GAGNÉ, ESPÈCE DE GROS MALIN!" Les bombardement cessent et les pauvres prisonniers de la fosse des malins ressortent en utilisant l'échelle qui est intacte. - "Aie!", se plaint un Taupius amoché, "Ch'était traître cha! Je vais avoir plein de bleus!" - "Pour une fois que je suis d'accord avec toi!", lui répond Pommulus. - "Nous l'avons mérité.", commente Romulus, "Le coup de la catapulte était exagérée, c'était légitime qu'ils nous rendent la pareille." Les deux équipes rentrent alors à la maison. Les uns ont le cœur allégé grâce à cette victoire, les autres iront soigner les contusions qu'ils ont recu. À suivre
  3. A young looking female half-elf raises her head in the sky and heard the call. The light from the fire glows on her palid white skin, which bears two glowing scars, one on her left cheeck and the other on her left breast. She smiles at the announcement and her vengeful yellow eyes shows her joy. She steps forward. "I, Zakuro, The Lady with the Burning Scars, Warrior of the Hand, am hailing from the Southern front." Dressed with black leather pants and bra, her chest covered with a silver chainmail. A red cloak attached with a silver dragon-shaped brooch, black boots and a short sword attached to a belt completes her attire. She walks over one of the fire camps and draws her sword. She then puts the point of it in the fire. "Pain, humiliation, sorrow; that's what I only knew from those confederate dogs. This is the gift I'll give to them. I'll give so much of these that they'll wish for death." She then pulls out the redened tip of her sword and draws an hand on her left wrist in a tribal fashion. She didn't grimace as this was merely an itch compared to the pain her burning scars constantly give her. When she's done, she raises her wirst and shouts her pride. "This is my vow of loyalty to the Hand. My life belongs to the Hand." She moves an hair strand from her eye sight and wipes her pony tail away and gives a fierce look to the other warriors, expecting them to be as loyal as she is to the almight Lord of the Pain.
  4. I don't know about the song itself, but I can translate it. Isn't it "Lolita" ?
  5. OOC: TRALLAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!!!!! You've finally made your way here
  6. Troisième partie Le matin, les gamins des deux clans révisent leur stratégies. Ayant tous été sermonnés par leurs parents à propos de la teinte multicolore que leurs vêtement ont pris, l'idée des balles de neiges encrées est définitivement mise au rancart. Romulus n'a toujours pas pardonné à l'équipe de Clodieau les conséquences de leur attaque colorée. - "Une chance que nos mamans ont fait des miracles!", grommele Romulus, "Ils auraient ruiné mon bérêt favori!" - "Nos vêtements ont été rechtaurés et ch'est che qui compte.", rétorque Taupius, "Il cherait temps de pencher à une autre chtratégie de guerre." Un gamin costaud mais plutôt obèse du nom de Pommulus regarde Taupius avec un drôle d'air. - "Pencher?", demande-t-il alors au binoclard, "T'as de drôles d'idées toi!" Taupius soupir avec exsapération et foudroie le gourmand du regard. - "J'ai pas dit "Pencher" avec "CHÉ"* et "ACHE* boule de graiche!", grogne alors celui-ci, "J'ai dit "Pencher" avec un "ECHE"*." - "Veux-tu savoir ce qu'il te dit la boule de graisse, espèce de chochotte à lunettes?", hurle alors un Pommulus en colère - "ÇA SUFFIT!", ordonne Romulus, "Je n'ai pas besoin de bagarres à l'intérieur de notre groupe. Il faut trouver une nouvelle tactique aujourd'hui." De leur côté, l'équipe de Clodieau était de bonne humeur et se prépare à attaquer le fort des "gros bras". Ils avaient descendu leur bélier à poulie que Clodieau et Galopard avaient fabriquée. Le bélier est constitué de 6 tuyeau de fer qui forment les 2 pieds triangulaires de la machine. Au milieu un plus gros tuyeau servait à y suspendre le bélier à 2 points d'ancrage à l'aide de corde. Une corde est attachée au milieu arrière du bélier passe par un sytème de poulies qui pouvait permettre à une enfant aussi délicate que Galadrielle de manipuler l'engin libérant alors les autres guerriers. Le tout est monté dans une plateforme juchée sur des patins de luges. - "WOW!", s'exclame une petite Galadrielle enthousiaste, "C'est génial comme arme!" Un grand mais freluquet gaillard, nommé Toulaneau, sourit à la vue de cette machine de guerre. - "Comme ça, on va pouvoir utiliser les échelles en même temps et disperser leurs efforts.", commente le gamin en souriant. Clodieau et son équipe avance alors avec le bélier et deux échelles vers le fort adverse. Lorsqu'ils arrivent au fort, Grachus, ayant entendu des bruits suspects, sonne l'alarme. - "CHARGEZ!!!!", hurle Clodieau Le Balafré et Galopard placent le bélier à l'endroit "optimal" selon les calculs de Clodieau. Galadrielle commence alors à tirer sur la corde et la machine de guerre assène son premier coup sur la porte. - "Continue Galadrielle!", ordonne Clodieau, "Il faut que la porte cède." Toulaneau et Galopard commencent à grimper dans les deux échelles misent en place. L'équipe de Romulus commence à bombarder leurs adversaires impitoyablement. Réalisant la stratégie employée par les assaillants, le chef des assiégés pense rapidement à une stratégie de défense. - "Faites tomber les échelles et concentrez-vous sur celle qui manipule le bélier!", cri alors Romulus. Ciboulette prend alors une des munitions de la catapulte de Taupius et aligne le projectile sur l'échelle de Galopard. Lorsque le tout est bien orienté, la sœur du chef laisse tomber l'énorme boule de neige, que le pauvre Galopard reçoie en pleine figure. Celui-ci tombe sur le dos, sa chute ayant été amortie par la neige épaisse. - "Ayoye! Ça va pas ou quoi?", gémit le pauvre gamin encore étourdit, "C'est pas parce qu'on est en guerre que t'es obligé de nous faire mal!" - "Désolée Galopard!", répond Ciboulette avec le regard le plus innocent de tout Terra, "Je voulait pas te faire trop mal!" Entretemps, un autre gamin reviens à la charge et les assiégés repoussent l'équipe de Clodieau avec peine et misère. Taupius tire Romulus à part histoire de lui faire part de ses inquiétudes. - "Je crains que la porte d'entrée ne tienne pas le coup quand ils vont touch foncher dechus avec le bélier.", commente alors l'inventif à lunettes, "Par contre, j'ai une idée!" Taupius chuchote alors à l'oreille de son chef son plan d'urgence et Romulus pouffe de rires. - "Va avec Grachus et fait ça le plus rapidement possible." Pendant que le plan de Taupius se met en branle, Romulus et les autres mettent les bouchées double pour repousser leurs adversaires. Après un certain temps, Clodieau remarque que le bélier a commencer à affaiblir une partie de la porte et se rend compte qu'il est possible de défoncer la porte si toute son équipe, exceptée Galadrielle, court avec le bélier sans sa structure. - "Tous au bélier!" ordonne Clodieau. Pendent que l'équipe de Clodieau s'affairait à enlever le tronc centrale de leur machine de guerre, l'équipe de Romulus était prête à parer cet ultime assault. Deux membres de l'équipe de Romulus s'apprêtaient à ouvrir les portes principales, deux autres sont postés pour les portes arrières, Grachus attend avec une corde en main qui va activer un filet destiné à catapulter l'équipe adverse. Taupius et Romulus sont postés pour lancer le signal à leurs comparses postés aux portes. L'équipe de Clodieau se tenait à une bonne distance, prête à charger avec le bélier. Galadrielle se tenait à l'écart, à mi-chemin entre les 2 forts avec ce qui reste de la machine de guerre. - "CHAAARRRRRGEEEEEEEEEEZ!!!!", hurle le chef des petits malins. Les enfants au bélier courent à une vive allure et foncent vers l'entrée principale. Romulus donne le signal au deux gamins qui ouvrent alors les énormes portes, permettant ainsi à leurs assiégeants d'entrer à toute vitesse. Taupius imite son chef et les portes arrières s'ouvrent, laissant courrir la bande de Clodieau tout droit vers le filet. Lorsque ceux-ci sont tous dessus, Grachus tire sur sa corde, activant le mécanisme de l'énorme catapulte. Clodieau et ses comparses se retrouvent projetés dans les airs et atterrissent près d'une Galadrielle estomaquée. - "AIE!!!! BANDE DE GROS MÉCHANTS PAS FIN!", hurle la petite fillette à ses adversaires avant d'accourir au secours de ses amis. Clodieau s'asseoie péniblement et regarde vers le fort adverse. - "Je te félicite pour ta vict...OUCH!", crie Clodieau en se tordant de douleur. Galadrielle, une apprentie de la magie Ascendante soigne la foulure de son chef. Soulagé de sa blessure, il retourne son attention vers Romulus. - "Romulus!", reprend le chef défait, "Tu ne perds rien pour attendre!" L'équipe victorieuse célèbre sa victoire en rigolant mais, Romulus ne semble pas aussi enthousiaste que les autres. Bien que le plan de Taupius aie fonctionné, les membres de l'équipe de Clodieau auraient pu se blesser gravement à cause du bélier. Il mentionnera ses pensées auprès de Taupius que le lendemain, pour l'instant, il veut laisser son équipe savourer son gain. La bande de Clodieau, tant qu'à elle, se relève de peine et de misère de leur vol imprévu. - "La guerre, la guerre, c'est pas une raison pour se faire mal!", gémit un Galopard encore sonné. - "ON LE SAIT!", lui répond en cœur son équipe exaspérée. Les membres des deux groupes retournent chez leurs parents en se demandant comment le prochain assault va se dérouler. À suivre * CHÉ = C, ACHE = A et ECHE = S Edité(e)(s) par: Lady Celes Crusader à: 2/19/02 1:15:11 pm
  7. *The Frenchie was on her four under a table, trying to retreive her frightened cat. She finally manage to grab Carbone, the cat in question, by her neck skin and crawls out from under the table. She noticed Peredhil's frantic activity and looks over Morgane's interogative expression.* - Well, ma chère, Celes finally said while still holding her cat by her neck's skin, I think Monsieur Peredhil is pretty busy with the passwords list recently. I apologies because I have to return to my quarter because I want to relieve my sweet Carbone from this very incomfortable position as soon of possible. *She then hastes toward her quarters while her cat starts to complain.*
  8. *One pair of yellow eyes fix the Crow with lots of curiosity. Cambronne, Celes' black cat, looks over the feathered animal, wondering if it could make a better play mate than French girl's other cat, Carbone, who is always grumpy toward him. Right before he thinks to jump in the air, his mistress takes him in her arms.* - "Non, non ,non! Ce n'est pas de la bouffe ailée!", scolded Celes to her cat (Trans: No, no, no! Its not winged food!) *She then reads the poem entitled "Darwin Parabola" while her cat is wriggling in her arms.* - "That is excellent!", Celes said with enthousiasm, "I imagine it recited with African like drums and rythm in the background. Congratulations for your acceptance!" *She then returns with her cat in her arms while mimiking the tumbling of a drum with her mouth.*
  9. Deuxième partie L'émerveillement étant passé après une bonne nuit de sommeil, l'heure est venue pour les préparatifs en vue du premier assault. Chaque équipe était installée à l'intérieur de son fort respectif en train de concocter leurs plans d'offense et de défense. Du côté de Romulus, les gamins révisaient leurs équipement pour le combat. Le chef des fiers à bras regarde ce qui semble être une catapulte. - "Alors," dit Romulus qui dissimule mal son intrigue, "Veux-tu ben me dire comment c'te machin-là est supposé de marcher ?" Taupius, un gamin myope comme une taupe mais qui a, malgré tout un gabarit assez solide. Il a deux très grandes incisives qui le fait prononcer ses "s" et certains de ses "c"comme des "ch". Il cligne les yeux derrières ses lunettes aux verres "épais comme des fonds de bouteille" à la question de son chef. - "Ch'est chimple voyons!", répond alors Taupius, "Il chuffit de charger le boulet de neige dans la large bande de cahoutchouc qui est accrochée à chette corde tendue. Enchuite, il faut crinquer la corde à l'aide de che chyschtème de poulie et de manivelle." Pendant son explication, le binoclard fait une démonstration. La catapulte est orientée vers une tour de garde. - "Il faut que je te diche, poursuit Taupius, que les boulets de neige ne sont pas faits que de neige. Le milieu de ces boulets est fait à partir de petits morcheaux de glaches que j'ai collé enchemble. Ensuite j'ai recouvert ce noyeau de glache avec de la neige." - "Bon," reprit Romolus, "Est-ce que ça fonctionne?" - "Mais bien chûr, Romuluch!" répond Taupius - "Alors il faut je je tire sur ce levier pour faire actionner ça?" demande un Grachus impatient. - "Oui ché ça!" acquièce Taupius - "D'accord!", fait Grachus tout en activant la catapulte avec un grand sourire. Le projectile de neige et glace s'envole très haut dans les airs et atteint un des gardes, qui montaient la garde à ce moment, à la tête. Les gamins hurlaient de rires en voyant ce qui s'était produit. - "Ché pas malin cha, Grachus!!!", s'exclame un Taupius exaspéré, "T'aurait pu tuer che garde!" - "Ben quoi!", réplique Grachus, "Grâce à moi, on sais que ton bidule marche." Cependant, du côté de l'équipe de Clodieau, tous les préparatifs vont de bon train. Galadrielle, une petite gamine blonde aux yeux bleus d'un charme fou qui n'a pas plus de six ans, s'amène vers Clodieau avec une brouette remplie de boules de neige spécial. - "Clodieaaaauuuuu!," interpelle la petite demoiselle, "Regarde les boules de neiges que j'ai fait! Ce sont des boules de neiges SPÉ-CI-A-LES!" Clodieau sourit à la petite coquine et examine les balles en questions tout en se demandant ce qu'elles avaient de spécial jusqu'à ce qu'il voit des ronds de couleurs sur quelques unes d'entre elles. - "Qu'est-ce que c'est que ça?" demande alors un Clodieau curieux La gamine sautille de joie en prend une boule et la lance sur une des tourelles du fort. Le projectile éclate mais laisse une tache de couleur, rouge dans ce cas ci. - "J'ai mis de l'encre de couleur dans les boules de neiges", répond alors la fillette encore toute excitée - "ON NOUS ATTAQUE!!!!", hurle Galopard Clodieau accourt vers les remparts du fort et voit l'équipe de Romulus se diriger vers leur fort avec un bélier et la catapulte de Taupius. Les assiégés ont vite fait de commencer à bombarder leurs adversaires avec des boules de neiges. Ciboulette se tenait avec Taupius et l'aide à manipuler la catapulte. De leur côté, Romulus, Grachus et le reste de l'équipe s'apprêtaient à foncer avec le bélier. Dans le fort de Clodieau, un grand garçon, qui ressemble à un Romani qui est nommé le Balafré à cause d'une cicatrice qui traverse son visage de droite à gauche, rejoint Clodieau. - "Que va-t-on faire, Clodieau?", demande le Balafré - "On va les laisser utiliser leur bélier", répondit Clodieau avec assurance, "après on les bombarde avec les boules de neige de Galadrielle." Romulus donne le signale de départ pour le bélier. De son côté Taupius actionne la catapulte et un boulet de neige vole vers le fort et va exploser à côté de Galopard. Celui-ci recevait des morceaux de glaces sur son épaule. - "Ouch!", hurle Galopard, "Hé! Oh! Ça va pas la tête ou quoi?" - "Décholé!" réplique Taupius avec bonne humeur Le bélier s'amène à toute vitesse vers la porte du fort. Romulus et compagnie réussissent à donner un premier coup de bélier sur la porte... qui tombe vers eux pour révéler un mur plein. - "Hein?" s'exclame Romulus avec surprise, "Comment ils font pour rentrer dans leurs fort d'abord?" - "CHARGEZ!!!!!!" hurle Clodieau L'équipe des assiégés bombardent alors leurs adversaires avec les boules remplies d'encre. - "Chef! Notre plan a échoué!", s'exclame Grachus, "Qu'est-ce qu'on fait?" - "On bat à la retraite!", répond Romulus, "On va les avoir à la prochaine bataille!" L'équipe de Romulus courait donc vers la catapulte et se mettent ainsi hors de la portée des projectiles colorés. - "Tu as gagné la première manche Claudieau!", cri alors le chef des défaits, "Mais la guerre n'est pas finie! On va se venger demain!" L'équipe de Clodieau sautait de joie à l'annonce de la défaite de leurs adversaires. Mais cette joie s'est vite estompée lorsque Galopard remarque que l'encre des boules de neige de Galadrielle avait coulé sur ses mitaines et celles des autres. - "Ah ZUT!", s'exclame-t-il, "Qu'est-ce ma maman va dire?" - "C'est pas malin ça, Galadrielle!", reproche le Balafré, "Nos mères vont être en colère!" La petite fillette avait bien du mal à cacher sa peine et se met à pleurnicher. - "C'est... pas... de ma... faute", finit-elle par dire entre deux sanglots, "Je ne savais pas, hic, que ça ferais ça!" - "Allons, allons!" dit alors Claudieau d'un ton réconfortant, "Je suis sûr que nos mères parviendront à faire partir l'encre de nos mitaines. Il est temps de rentrer à la maison." Le soleil se couche alors que des mamans se retrouvent soudainement avec un surplus de tâche. À suivre Edité(e)(s) par: Lady Celes Crusader à: 12/21/01 12:37:11 am
  10. Première partie Deux groupes d'enfants habitant dans le même château fort d'une grande guilde décident de se livrer une petite guerre de boules de neige. Le premier groupe, diriger par un gamin renfrogné mais juste dénommé Romulus, est composé en grande partie de petits durs à cuir, à l'exception de Ciboulette, qui est la délicate et charmante petite sœur de Romulus. L'autre groupe, dirigé par un gamin plus frêle mais plutôt inventif appelé Claudieau, est formé par des gamins farceurs de tout acabits. Les enfants-mages argumentaient à propos des règlements. "Pas de magie!" rétorquent les uns "On veut de la magie!" répondent les autres Après une heure de débats houleux, ils se sont entendus pour n'utiliser la magie que pour créer leurs châteaux forts de neige respectifs. Chacune des équipes s'enquirent donc à cette tâche, pour le plus grand amusement de leurs parents. Les mages phantasmagoriques ce chacun des camps se sont vite mis à la tâche pour jeter un sort de brume autour des sites de construction. Ainsi, l'autre équipe aura la surprise de découvrir le fort de son adversaire. À l'intérieur de chaque cercle de brume, les enfants utilisent leur pouvoirs pour paufiner tous les détails de leur forts de neige. Certains manient les pouvoirs du feu pour solidifier les murs de neige, d'autres transforment des vignes en échelles de secours, certains vont même façonner des béliers et des grappins. Lorsque le brouillard se dissipe autour des sites de construction, la surprise à la vue du résultat a vite fait place à l'émerveillement. - "Fantastique !", s'exclame Romulus, "On va bien rigoler ! Ils ne seront pas capable de venir à bout de notre fort." Ciboulette vient rejoindre son frère et rigole. - "On a fait un beau fort pis c'est le plus beau de tous les forts de neige !" De son côté, l'équipe de Clodieau n'était pas moins fier du résultat de son travail. - "Voilà un fort qui va pouvoir tenir le coup face à Romulus et sa gang de gros bras." dit le chef des farceurs avec satisfaction. Galopard, un petit garçon qui s'est avéré aussi futé que Clodieau s'approche lui aussi. - "Je suis fier d'avoir ce fort !" crie Galopard "On est les meilleurs !" - "Ouain, ouain, c'est-ce qu'on va voir." répond Grachus, un gaillard assez costaud qui n'hésite pas à intimider plus faible que lui. - "Oui ! C'est ce que VOUS allez voir !" réplique un Galopard soupe au lait. - "ÇA SUFFIT !", ordonne Romulus, "Nous allons savoir qui sont les plus forts à la fin des cinq batailles." - "Ta as raison Romulus", répond Clodieau, "Je souhaite bonne chance à ton équipe. À demain pour la première bataille." À suivre *Note: I might edit the story's text several times afterward because French is a capricous tongue, especially when its 4:00 AM. Edité(e)(s) par: Lady Celes Crusader à: 3/5/02 10:30:21 pm
  11. *A grey tiger-stripped cat walks out the kitchen and looks over the cheers, she then runs and hides underneath a table. Celes, her mistress, walks first to the kitchen and than walks out and looks for her cat. When she was about to ask about the whereabout of her shy feline she learned about Tzimfemme's promotion* - Oh mais c'est fantastique!, Euhh... I mean its wonderful! Hurray for Tzimfemme, errr Rydia, errr... Minta Rose... Hum... She's Elder of What? *Jakob whispers to French Lady that they havent decided yet about what kind of Elder Tzimfemme will be. Celes nods and thinks a little bit about it.* - Why not make a title that will mention about her multiple known nicknames. I've never seen one mage to be equally known with so many nicknames. Elder of the of 1,000 Names... or something like that. *She then remembers that her female cat is on the loose.* - Oh my! I've got to find her before she's panicking too much!
  12. *Me hands over a tissue to Peredhil* - Although I speak French, mon cher, I'm from Québec, Canada. I think I even mentioned in the Manor of Tongue that I was the one who housed Arlequin while he was travelling over Canada. But don't worry... I did thought that you were a girl so... were even. *She chuckles first and then she bursts in a loud laughter*
  13. *Celes s'ammène à nouveau devant le Français et pointe à Arlequin son nouveau titre* - Regarde, tu est un Invité d'Honneur. Ce qui veut dire que tu est plus qu'un simple visiteur. Tu est de ceux qui contribuent au Pen sans y être membre. Moi j'ai appliqué parce que Jechum m'a dise que la modération devais être faite par les membres et il fallait que j'applique pour pouvoir continuer à traduir tes œuvres et les miennes. *Elle sourit et se rappelle de quelquechose* - Merci d'avoir fourni une version anglaise de ta dernière œuvre parce que je me serais arrachée les cheveux de la tête pour traduire tout ça.
  14. *A voice can be heard in Arlequin's mind* - Psssst, I've mentioned you because you were the one who introduced me. And you must write a composition (poem, RPG, prose, text, story) exclusively for the Pen.
  15. *The young Frenchie blinks when she finished reading this information* - OOOOOlalala! This was hidden among all these excellent application works. I think it should be more visible. *She places the annoucement in a much more visible place.* - Allright, I think I should fix this up au plus sacrant. *She heads for her studies where she could create a banner that could fix her actual signature situation.*
  16. *The French Lady pops in and jumps in the Frenchman's arms* - Arlou!!! Ça fait un bail que tu n'aie pas visité le Pen. *She smiles at Arlou and leans forward* - Libre à toi de devenir membre ou pas mais si tu veux, tu n'a qu'à aller appliquer. Par contre, rien ne t'empêche de contribuer au Manoir des langues comme tu le fait en ce moment. *She steps back and pops out of the scene*
  17. Hi Grand-Ma, It's me. I know that your now gone to better skies. I know that your sufferings are over but let me whisper you a last word. As far as I can remember, you're always been of an exquisite kindness. You were never angry and you have always been our accomplice. You always told us where were our favorite sweets. You made pancakes taking the shape of characters our objets that we requested. You always told us where are the cats and how to approach them. Even if the disease took us apart, I want you to know that I'm keeping deep within my soul all these tender memories of happiness that you left behind. May your soul rest in peace. Celes Crusader December 2001
  18. *A young lady was heading toward the kitchen with a black cat in her arms. The feline looks at Andrea with his yellow eyes that are always full of curiosity. Celes stops and looks over the object of her cat's attention* - Bonjour Mademoiselle, do you need help? *The young applicant nodes and introduced herself to the French mage* - Andrea? Hum... I did read your poem about your late dog... It was a brillant hommage to your lovely pet. I'll tell you what Monsieur Jechum told me when I applied here first. You must write a creation especially for the Pen. It could take any form you wish, poetry, text, ode, rpg, anything within which your talen will shine. Then, Le Vénérable Wyvern will take the time to read and to reply to your demand. *The black cat starts to wiggle in his mistress' arms and Celes looks at it* - Je suis désolée, but my Cambronne is a bit impatient when he's hungry. Take a look over the other applications, it will give you some ideas. *Then Celes makes haste to the kitchen, while trying to hush her cat's impatience.*
  19. Morganex posted, Lady Celes Crusader posted, *Meanwhile, in a quiet room nearby the slumber party, Lady Celes Crusader makes several wishes. One of these wishes grants her 10 of what Morgane calles "philosophers stone". The French of the Snowy Land sights* - Ah non! I've got no use for these Sage Stone. I've got plentiful of money already. *She shrugs and puts the stones in velvet bag and then, the back is gently disposed in a small wooden chest.* - I think some mages will give me some more useful items in exchange of these by tomorrow. *Then she hears a cat's purring and a black cat goes to her and looks at her with its big yellow eyes. - Allô mon Cambronne, she says while taking the cat and cradle it in her arms, tu a faim mon beau minou? Je vais t'emmener là où il en a. *Before making her way to the small kitchen, where the cat food where, Celes takes a look over her other cat, a grey, tiger-like stripped female that goes by the name of Carbone, if it seems hungry but it was sleeping quietly. Celes smiles and leaves the study, closing its door behind her. Since she doesn't have the key with her, she didn't locked it.*
  20. Salut Grand-Maman, C'est moi. Je sais que maintenant tu est partie pour de meilleurs cieux. Je sais que tes souffrances sont terminées mais laisse-moi te souffler un dernier mot. D'aussi loin que je me souviens, tu as toujours été d'une gentillesse esquise. Tu ne t'es jamais mise en colère et tu as toujours été notre complice. Tu nous disais où se trouvaient nos gâteries préférées. Tu nous faisait des crêpes en forme de personnages ou d'objet que l'on te demandait. Tu nous montrait où sont les chats et comment les approcher. Même si la maladie nous a séparés, sache que je garde au fond de mon âme tous ces tendres moments de bonheurs que tu m'a lègués. Que ton âme repose en paix. Celes Crusader Decembre 2001 Author's note: This time of the year reminds me of the loss of my grandfather, who died on Christmas night 18 years ago and my grand-mother died 3 years ago. When its Christmas, I've got a special thoughts for them. Edité(e)(s) par: Lady Celes Crusader à: 4/5/02 7:57:57 pm
  21. Tip: Noun's gender. One of the hardest rule for a non-French user. Since it is made for esthetic sound, you should try ot prounounce it "à la française" outloud and sees it its souds right or wrong. In a French dictionnary, the gender is always indicated before the noun as this : n.m. (masculine) or n.f. (feminine). Before a masculine noun, you should place Le, Son, Ce, Un. Example: Le chat, Son coussin, Ce pistolet, Un arbre Before a feminine noun, its La, Sa, Cette, Une. Example: La chaise, Sa couverture, Cette fontaine, Une histoire At the beginning, you might want to keep you dictionnary nearby, but I strongly suggest to try to pronounce them outloud (even if it looks silly) in order to get use of the sounds. Non-French speakers always said that French sounds nice and this is one of the reasons. Try to pronouce these words with Un or Une. cheval pomme civière hôtel armoire blason édredon oie draps solitude There you go. Another tip is to listen to French music (with lyrics at first hand) and movies (with French subtitles). This will help to be accustomed with the sound.
  22. I live in a country where nature dresses up with its snow coat, where trees undresses before fallin into sleep, where the sun's heat leaves its place to teh Artic's cold, where days are short and nights eternal. Birds who have the soul of a traveler left these naked lands for sunny skies since a long time. Snow dresses the trees with its white flakes which reflects a thousand colors under the nocturnal light. In the silent countryside, I'm taking a walk in this sleeping scenery. The noise made by my steps accompanied me in my thoughts and my lonelyness. The cold reddens my nose and my cheecks while my hot breathe is as visible as cigarette smoke. A world filled with splendors and magic unfolds in this fairy-like scenery that I dirt at every step. Childood memories awaken in my nostalgic soul. I'm seeing myself building a snow fort for the mext planned snowball battle. I'm seeing myself amazed before this unreal scenery. Sadly, fatigue brings me back to reality. I had to go turn back on my steps and go back in my warm home within which I'm falling asleep, dreaming at my country of winter. Translator's notes: Each time snow falls in my country, nostalgia always kicks in.
  23. Les chats sont des êtres vraiment à part dans mon cœur. Ils peuvent être des chatcripants comme il peuvent être de chatrmants compagnons. Je les trouvent chatdorables losqu'ils me regardent avec leurs yeux curieux et leur félinesse. Ils sont dotés d'une agilité déconchatrtente et ils grimpe partoute avec une facilité déchatrmante. Par contre, n'est pas chat qui n'as point de manie. Certains se chatchent dans des recoins innacchatssible, les plus chatsseur d'entre eux ramène des proies pour mériter de félincitations de notre part, tandis que d'autre aiguise leurs griffe sur le chatnapé familial. Mais, qu'ont-ils de si fascinant? Leur amitié indépendente? Leur grâce unique? Chat n'a peu d'importance pour moi. Car tant qu'un chat chatra toujours un chat, je les aimeraient comme chat. Note from the author: This was an exercise of style that I might improved and change. By the nature of it, translation will kill the flavor of this text. I do think that there's room for improvement. Edité(e)(s) par: Lady Celes Crusader à: 12/21/01 2:08:16 pm
  24. Babelfish translated your thoughts in a bizarre way. I wasn't sure if I understood the whole thing thought but I've got the spirit *hugs all* in french whould be *Je vous étreints tous dans mes bras* In french we must have I,You, He/She etc before a verb. The only exception is the imperative (orders) example: "Allez, plus vite que ça!" which is "Come on, faster than that!" in french. Edité(e)(s) par: Lady Celes Crusader à: 12/4/01 12:58:06 am
×
×
  • Create New...